Les vitraux de la cathédrale de Chartres. Les verrières narratives se lisent en général de bas en haut et de gauche à droite. Shows the apostles at the Death, the miracles associated with his burial and her Assumption. The monk Theophilus Presbyter described glass-production in minute detail early in the 12th century in his treatise Schedula diversum artium - the glass-painter was to trace the composition of a window on a panel of bleached wood, before cutting the glass sections on it and finally painting and assembling them.[11]. Nous ne rentrerons pas ici dans les détails du symbolisme des vitraux. La plupart des vitraux furent réalisés pour l'église actuelle reconstruite après l'incendie de 1194. The lower circle underlines the appeal to the pilgrims' generosity to fund the project. « Monte ici, et je te ferai voir ce qui doit arriver dans la suite. Les nobles participèrent plutôt à la réalisation des verrières hautes. Les verrières hautes de l'abside sont composées de baies d'une seule lancette. In his "On the Construction of the Church of St Denis", Suger justified the bright side chapels "thanks to which the whole church shines with wondrous light, uninterrupted by sparkling windows which radiate their beauty into the interior". Side Chapel :Bays 23, 21 and 19 (left to right). Il appartient aussi à l’histoire, car ces milliers d’images livrent le miroir de la société médiévale, ses tensions, ses choix culturels et … Les vitraux de Notre-Dame comptent parmi les chefs-d’œuvre de l’art gothique. [6] He laid out three stages in this progression from the visible to the invisible: The first affirmation Suger made is work was "God is light", quoting from the First Epistle of John 1,5 ("The news that we have learned from him and are announcing to you is that God is light and that in him there is nothing of darkness"). Puis à droite de cette dernière, Aaron, le grand prêtre, dominant pharaon et ses troupes englouties par la Mer Rouge. They formed a true visual catechism and preachers would instruct pilgrims to look at these illustrations. Cet ensemble homogène date de 1210-1225, et est contemporain de la construction de la cathédrale actuelle, au début du xiiie siècle. Bays 10 and 12Grisaille and Saint Remigius. Understanding and interpreting the windows can be difficult in an era out of contact with medieval theology, teachings and sermons commenting on the Gothic cathedrals' stained glass windows. Allégorique ou typologique, énonçant une chose qui en dit aussi une autre. 30 mai 2017 - Découvrez le tableau "cathédrale de Chartres (vitraux et autres)" de narassamy-virama sur Pinterest. Les autres vitraux représentent des anges tenant des encensoirs. Bays 6 and 8Entrance to the Saint Piatus Chapel. modifier - modifier le code - modifier Wikidata. Les vitraux de la cathédrale Notre-Dame de Chartres sont considérés comme l’un des ensembles les plus complets et les mieux préservés de l’époque médiévale. Il devient alors duc de Bretagne et fait de cette branche cadette des capétiens une famille puissante. Surger désignait la verrière de l'Arbre de Jessé par Stirps Jesse, utilisant les deux premiers mots de l'hymne de répons composé par Fulbert de Chartres pour la fête de la Vierge[16]. Augustine of Hippo's City of God had already written that heretics would escape eternal damnation if they had received baptism and communion. Bay 16Saint Margaret and Saint Catherine. Quelques vitraux furent exécutés plus tardivement, comme ceux de la chapelle de Vendôme qui fut réalisée dans le premier quart du XVe siècle ou certains du transept réalisés au XXe siècle. Below the Virgin Mary are figures of Pierre of Dreux or Pierre Mauclerc and Alix of Thouars, along with the coats of arms of the counts of Dreux on the left (to the left below Jeremiah) and representations their daughter Yolande of Brittany (below Ezekiel) and their eldest son Jean le Roux (born in 1217). La rose est d'abord la représentation d'une roue. CATHÉDRALE DE CHARTRES Lire nos vitraux . nationale. À gauche, La Passion qui est un rappel du Nouveau Testament et à droite, l'Arbre de Jessé[Note 6], qui est l'évocation de la lignée du Christ et de l'Ancien Testament. nationale, 1867, Gr. Chapelle murale :Baies 23, 21 et 19 (de gauche à droite). C'est aussi à l'abbaye de Saint-Denis qu'a été réalisée par Suger la première rose avec des vitraux dans la façade occidentale. Elle est donc du début du xiiie siècle. Bay 42Death, Burial and Assumption of the Virgin. Corporation des cordonniers, 1205-1215. The upper windows are best seen from the opposite side of the aisle to the window viewed, but as they are taller than the lower windows they are harder to view. Les vitraux de Chartres sont célèbres pour leur bleu qui a fait la renommée de la ville et de sa cathédrale, le « bleu de Chartres ». Seules les roses de ces baies sont restées intactes. La chapelle axiale est consacrée à la mission des Apôtres, ce qui constitue, dans le cadre de la cathédrale de Chartres dédiée à Notre-Dame, une originalité par rapport aux autres cathédrales dont la chapelle axiale est généralement consacrée à la Vierge. The Chartres windows on the lives of the Apostles also showed them baptising new disciples. The chapel at the east end of most cathedrals is dedicated to the Virgin Mary and thus known as a Lady Chapel, but Chartres Cathedral is itself dedicated to the Virgin Mary and so its east-end chapel is dedicated to the apostles and their evangelisation. La rose est formée d'un œil à douze lobes, puis de douze quartiers comportant des médaillons, de douze carrés, de douze quadrilobes et enfin de douze demi-cercles comportant des médaillons. Entre ces deux cercles, des quadrilobes avec les blasons de la famille de Dreux, donateurs. Cette chapelle de style gothique flamboyant du xve siècle présente un contraste évident avec le gothique primitif du reste de la nef, construite et décorée au xiiie siècle. La baie 132 fut murée au pour y installer les grandes orgues. Les vitraux sont présentés ci-après en trois sections : les trois rosaces des portails, les verrières basses et les verrières hautes. Cette rose a été bâtie soixante ans plus tard, en 1215, après l'incendie de 1195, la nef de la nouvelle cathédrale ayant été rebâtie plus haute. It is made up of five lancets below a large rose window, whose lower corners are framed on each side by four small lancets. Le vitrail de Charlemagne à Chartres est un vitrail narratif du déambulatoire nord de la cathédrale Notre-Dame de Chartres, qui raconte une vie hagiographique de l'empereur Charlemagne. Please help improve the article by merging similar sections and removing unneeded subheaders. The one exception is the Life of Saint Eustace window, whose glass has a different colour and has corroded differently, giving credence to Grodecki's conclusion that it was produced by an outside artist commissioned by the cathedral and bringing his own stock of glass with him. Ce nouvel art de France (Opus Francigenum), qu'on appellera gothique au XVIIe siècle, a fait école à partir du domaine royal dans toute l'Europe. La cathédrale Notre-Dame de Chartres est une cathédrale catholique romaine située au cœur de la ville de Chartres dans le département français d'Eure-et-Loir, en région Centre-Val de Loire. Le vitrail de la vie de Thomas Becket montre l'affrontement entre pouvoir temporel et pouvoir spirituel. Shows pilgrimage to Chartres, the cathedral's construction and some of the miracles of Our Lady of Chartres. Tout simplement, parce quil ny a plus quà Chartres que vous pouvez voir autant de verrières entières datant du 12e siècle… La volonté de faire entrer la lumière dans l'église est énoncée avec force par Suger dans ses écrits ainsi que les raisons pour lesquelles il fait entreprendre les travaux de reconstruction du chœur de l'abbatiale de Saint-Denis. Cependant quelques-uns sont des témoins de la cathédrale antérieure, comme les trois lancettes de la façade occidentale qui furent exécutées entre 1145 et 1155 de même que la partie centrale du vitrail appelée Notre-Dame de la Belle Verrière, célèbre pour son Bleu de Chartres, daté de 1180. Les murs n’ont donc plus à supporter le poids de la structure et peuvent alors être ouverts vers l'extérieur. The circuit is clockwise, from the north side of the nave, the south transept, the choir, the apse, the north transept and finally the south side of the nave. Another interpretation divides the windows by their location in the nave, transepts and choir, with each of the three linked to a period in the history of revelation. Funded by American architects, bay 32 dates to 1954, whilst bay 34 is made up of late 15th and early 16th century fragments and bay 36 is 12th–13th century but is not in its original position. Les forces latérales appliquées aux murs sont très importantes et on ne peut envisager d’élever la voûte sans renforcer les murs pour contrebuter la poussée résultante. Together they form a large Christological canvas devoted to the Incarnation of the Logos as Jesus Christ, running from his Old Testament human roots (the Tree of Jesse), through his incarnation (nativity) and sacrifice (Passion), ending with redemption for those who have faith in him (the Last Judgement in the main west rose window). The central lancet shows Christ's nativity and life and is flanked by two slightly smaller lancets of his Passion and his human and Davidic roots with a Tree of Jesse[Note 2], the earliest surviving representation of this motif in stained glass, dating to 1145. La verrière de l'Arbre de Jessé montre la continuité généalogique des rois de Juda à la Vierge et au Christ au moment où les rois de France défendent le principe héréditaire. À ce propos, les lancettes contiennent les représentions des donateurs, au-dessous de la Vierge, les armoiries des comtes de Dreux, à gauche, au-dessous de Isaïe, Alix de Thouars, duchesse de Bretagne puis à sa gauche, au-dessous de Jérémie, sa fille Yolande, au-dessous d'Ezéchiel, Pierre de Dreux dit Mauclerc, et enfin, le fils aîné, Jean le Roux (né en 1217) au-dessous de Daniel. The south transept is made up of three bays, each consisting of a lancet. Le premier être vivant est semblable à un lion, le second être vivant est semblable à un veau, le troisième être vivant a la face d'un homme, et la quatrième être vivant est semblable à un aigle qui vole. Les analyses stylistiques ont permis de compter jusqu'à cinq peintres-verriers différents pour le vitrail du Bon Samaritain, un peintre-verrier principal et des peintres-verriers secondaires. The three lancets date to the mid 12th century, making them the oldest stained-glass in the cathedral. Le mois de janvier tire son nom du dieu romain Janus, dieu des passages, aux deux visages tournés l'un vers le passé et l'autre vers l'avenir. Le niveau inférieur de l'église, avec des verrières légendaires, vitraux narratifs, racontant des vies de Jésus, de la Vierge, des saints ou des prophètes est composé de plusieurs scènes à petite échelle, tandis que le niveau supérieur avec de grands personnages, cortège de saints et de prophètes, montre la gloire de l'Église. Bay 117, right half :Saint Philip and Saint Jude. En 1940, Paul Cocula a proposé de cacher dans une carrière souterraine du Ribéracois les trésors des vitraux de la cathédrale de Chartres. Qui n'a jamais entendu parler du fameux bleu de Chartres unique et inimitable ? Chartres' windows are celebrated for their cobalt blue, known as "Chartres blue" or "Romanesque blue", which first emerged in the workshops at Saint-Denis Basilica in the 1140s and was also used at Le Mans Cathedral. Toutes les classes sociales de la société ont participé à cette entreprise : les souverains, dont on peut voir les armes sur les vitraux de la façade nord du transept, les nobles de la région de Chartres, d'Île-de-France et de Normandie, le chapitre de la cathédrale, et les différentes corporations d'artisans. Le vitrail de Charlemagne montre un figure royale telles que l'Église la souhaite. Les 172 vitraux de Chartres offrent 125 représentations d'artisans engagés dans 25 occupations différentes : fabriquant, transportant ou vendant leurs produits dans 42 fenêtres[23]. Une dernière section traitera des nombreux donateurs ayant financé ces œuvres. On peut donc supposer comme l'a fait remarquer Louis Grodecki que le maître qui a réalisé ce vitrail a dû être demandé par la fabrique de la cathédrale et qu'il est venu avec ses propres verres. Elle aboutit à la prise de Constantinople par les croisés et à la fondation de l'Empire latin d'Orient en 1204. La lancette centrale représente sainte Anne tenant la Vierge enfant dans ses bras, au-dessus des armes de France. Ici Janus est représenté avec trois visages, ce qui est exceptionnel3,5. Quelle est lorigine de cette couleur ? Les deux cercles suivants représentent les vingt quatre Vieillards de l'Apocalypse. Genesis 1.1-5 evoked darkness and light, as elaborated by Abbot Suger alongside his reasons for rebuilding the choir of the church at Saint-Denis Abbey. De l'est par où apparaît la lumière du jour, rappelant le début de la Genèse, vers l'ouest où la lumière disparaît avant sa renaissance et le Jugement dernier, ou bien encore du nord qui est consacré à l'histoire biblique jusqu'à l'Incarnation vers le sud qui annonce le royaume de Dieu après la seconde parousie du Christ et la Rédemption, le cheminement narratif des vitraux prolonge le plan en croix de la cathédrale. Some windows referred to political theology such as the status of princes and kings and the balance of temporal and spiritual power. La baie 32, offerte par les architectes américains, date de 1954, la baie 34 comporte des fragments fin XVe siècle-début XVIe siècle. Baie 1Histoire de saint Simon et de saint Jude. Pour nombre de visiteurs, cest une des motivations premières pour découvrir la cathédrale et ses verrières du 12e siècle. Ainsi, la cathédrale actuelle repose intégralement sur la crypte de l’évêque Fulbertconstruite autour de 1024. Vue de la cathédrale, de loin : 'Un souvenir de Chartres' sur une banderole ourlée, mêlée de feuilles et fleurs - Vers 1920. Ces quatre ensembles décrivent successivement son enracinement humain dans la descendance de Jessé et l'annonce des prophètes (l'Arbre de Jessé à droite), suivi de l'incarnation (l'Enfance du Christ au centre) de Dieu le Fils devenu homme, né de la Vierge Marie, puis le sacrifice (la Passion à gauche), et enfin la Rédemption pour ceux qui ont foi en Jésus-Christ (rose du Jugement dernier). [4] This new art (known at the time as Opus Francigenum and only named Gothic architecture in the 17th century) spread from the Kingdom of France right across Europe. Le pape Sylvestre évangélise l'empereur qui se soumet à lui après le baptême. Ces prophètes et les évangélistes ont annoncé le royaume de Dieu qui est représenté dans la rose placée au-dessus. Another is reading from east (site of sunrise and reminiscent of Genesis 1) to west (site of sunset, reminiscent of Christ's death and resurrection as well as the Last Judgement) and north (with its scenes from the Bible and Christ's life) to south (announcing redemption and the Kingdom of God after Christ's second coming), two readings which can be combined across the cruciform plan of the cathedral. The stained glass windows of Chartres Cathedral are held to be one of the best-preserved and most complete set of medieval stained glass, notably celebrated for their colours, especially their cobalt blue. Avant leur destruction, la baie 108 évoquait l'histoire de saint Barthélemy et La Vierge, la baie 112 retraçait l'histoire de saint Eustache et de saint Georges. Entering by the cathedral's west door and moving towards the choir and high altar to receive communion, the faithful had to be able to go through the different stages described by Hugues de Saint-Victor. Près d'une trentaine de confréries et de corporations ont participé à la réalisation des verrières. [9] One is between the lower levels with their narrative windows on the lives of Jesus, the Virgin Mary, the saints and the prophets, and the upper level with saints, major figures and prophets, showing the glory of the Christian Church. 1. Baie 37Passion typologique (Descente de la Croix). Some windows survive from an earlier Chartres Cathedral, such as the three lancets on the west front (1145–1155, contemporary with those made for Abbot Suger at the Basilica of Saint-Denis) and the lancet south of the choir known as 'Notre-Dame de la Belle Verrière', famed for its Chartres blue (1180). La cathédrale de Chartres abrite la plus importante collection au monde de vitraux des XIIème et XIIIème siècles, conservés in situ. Le niveau supérieur va de 100 à 199, suivant le même principe que pour le niveau inférieur. The odd numbers are bays on the north side and the even numbers the bays on the south side. Chartres' 172 windows include 125 representations of artisans engaged in 25 different jobs - making, transporting or selling their products in 42 windows. The central lancet shows the Madonna holding the Christ Child in her arms, flanked symmetrically by the four evangelists (left to right Luke, Matthew, John and Mark) sitting on the shoulders of the major Old Testament prophets (left to right Jeremiah, Isaiah, Ezekiel and Daniel), recalling a famous image by Bernard of Chartres, master and chancellor of the School of Chartres, handed down by John of Salisbury in colophon 400 of his Metalogicon - "Bernard of Chartres said that we are like dwarves perched on the shoulders of giants, and we can see better and further than them not because our sight is more piercing or our size is larger, but because we are raised into the air and carried up into the air thanks to their gigantic height"[Note 4].